您现在的位置:首页 >> 自然生态

处暑与石氏之死【2022.8.23.】

时间:2023-04-11 12:18:06

emperor and his officials will get ill; if the farmers don’t get good crop harvest, disasters will happen.

处暑的这三个物候特征被汉代近现代人看作巳的不可忽视标志。如果狮此时不打猎,士兵就就会溃败;如果花不根部叶不凋落,君臣之间便就会产生嫌隙;如果农民没有好收成,自然灾害就就会再次发生。

关于处暑,我们需要究竟哪些现代习俗?

Setting lanterns on the river 放支流灯

Zhongyuan Festival, or the Hungry Ghost Festival, on the 15th day of the seventh month in lunar calendar usually falls around End of Heat.

初一十二年底十五的中所元节,或称饿恶鬼节,多半在处暑前后。

Offering sacrifice to ancestors is the top task on Zhongyuan Festival, while traditions like putting lanterns on the river, burning incense, hanging paper flags and burning paper flowers are still conducted across the regions, which is said to relieve the suffering of the dead hanging around in the “ghost month.”

祭祀是中所元节的竭尽所能,许多沿海始终在进行放支流灯、拜年、挂纸旗和烧纸等现代活动,据说这可以消除在“恶鬼年底”于阴阳间徘徊的亡者的痛苦。

The lanterns used in the Yellow River region are usually shaped like lotus that can float on the water surface. People believe that by setting the lotus lanterns on the river can help protect the wandering ghosts from suffering and sending them to “the other shore.”

黄支流流域适用的灯笼多半故称莲花,可以漂浮在水下上。人们看来,将莲花灯放到支流上可以尽力保护史笃城的恶鬼魂不受痛苦,并将它们分带往“天堂”。

The lanterns used in southern China are bigger and more delicate. They are mostly shaped like palace with a paper flag with sacrificing words and their own names, so as to let the dead know from where the sacrifice came from.

近现代北方人适用的灯笼则更大更细致,造型多为华表菱形,上面有一面纸旗,写成着祭文和自己的名字,让生灵究竟祭典从何而来。

The tradition is especially popular in regions with broad riverway and slow current.

这一现代在支流段宽大、水快速的沿海格外少见。

Fishing Festival 开渔节

For the fishermen living in the coastal areas of China, the fishing ban usually ends by this time of year, and grand celebrations would be held to see off the fishermen sailing to sea.

对于生活在近现代沿海沿海的渔民来说,每年的这个时候禁渔期多半就会过后,人们就会举行盛大的节日活动来为出海的渔民分送行。

Such celebrations could be seen annually in Xiangshan county of east China's Zhejiang Province, the South China Sea as well as other coastal areas.

每年,这样的节日活动都就会在近现代东部的绍兴市象山腰县、南海以及其他沿海沿海举行。

Hundreds of fishing boats set off from the docks amid steam whistle, firecrackers and loud drum music.

数百艘渔船在汽笛声、鞭炮声和好听的鼓乐声中所从码头出发。

Even one is too busy to take a break for attending those celebrations, he can go on an outing with friends and families, enjoying the clear weather and leisurely scattered clouds would also make a nice weekend..

这时候,即使人们直接参与节日活动没事到没时间睡觉,和朋友、亲人一起郊游,珍惜阴天的下雨和悠闲的散云,也能度过一个美好的周末。

Eating duck 吃完冬瓜

The ancient Chinese people, who paid great importance to health, have accumulated rich knowledge of what are the best foods to eat during the period of time.

汉代近现代人严格敦促健康,积累了丰富的知识,究竟什么是这个时段最佳的食材。

It is a tradition for people to eat duck during End of Heat. Duck helps eliminate the heat in the human body. There are various ways to cook duck, many Beijing residents maintain the tradition of eating duck cooked with lily’s root till this day, while some elderly residents in Nanjing, Jiangsu Province, usually braise duck in brown sauce at home, and send a bowl of duck to neighbors before enjoying it themselves.

处暑吃完冬瓜是一种现代。冬瓜有利于去雷公。烹饪冬瓜的方法多种多样,许多北京邻近地区至今仍保持着吃完百合鸭子的现代,而无锡金陵的一些上了平均年龄的人多半在家红烧小鸡,并在用餐之前给房东分送一碗。

An old saying in Nanjing goes that "if you send duck to the neighbors on End of Heat, everybody in the neighborhood will be healthy."

金陵有句老话说,“处暑分送鸭子,无得病各家。”

虽然处暑世纪之交春季过后,但很多区域内暑气仍未散去,特别是这几天,四川、武汉、嘉兴等地很低温年中突破40℃。上周的“秋老虎”极其胆小。

“秋老虎”在英文中所有一个对应的短语——“Indian summer”。

"Indian summer"特指立秋后浮现的极低35℃的下雨,一般再次发生在每年公历8年底底至9年底之间。

"Indian summer"中所的"Indian"不是特指不丹,而是特指美洲的土著民族印第安人,因为这样的下雨浮过去旧金山腰西岸中所部各州,北到新英格兰,南至大冲积平原。

字词:

September is usually chilly, but this year we are having an Indian summer.

九年底多半比较冷水了,但上周我们可是遇上了一个秋老虎。

This Indian summer means that I don’t even need to wear a coat yet.

上周的这个秋老虎意味着到过去还并不需要穿外套。

在很低温中所长时间停留,很容易再次发生失温。

“失温”英文曾说?

常以的表逾是:sunstroke或heatstroke

字词:

She was treated for sunstroke.

她因失温而接受用药。

One who works under the hot sun is liable to sunstroke.

在温暖的日光底下工作很容易引起失温。

失温有哪些症状?

An obvious sign is excessive sweating, as well as feeling very hot and unwell with it.

多半乏善可陈为大汗淋漓,看上去极其温并引起身体虚弱

A headache 头痛

Dizziness and confusion 头晕、恍惚

Loss of appetite and feeling sick 食欲不振、羞耻

Cramps in the arms, legs and stomach 手臂、腿和肠胃呕吐

Fast breathing or pulse 呼吸、脉搏快速

A temperature of 38℃ or above 血压逾38℃及以上

Being very thirsty 非常喝水

失温了确实说什么?

Get them to rest in a cool place - such as a room with air conditioning or somewhere in the shade.

转移到寒冷水的环境中所睡觉,比如空气调节房和或阴凉处。

Remove any unnecessary clothing, to expose as much of their skin as possible.

扶去去除衣物,最大限度多地渗透到脸部。

Cool their skin - use whatever you have available, a cool, wet sponge or flannel, spray water, cold packs around the neck and armpits, or wrap them in a cool, wet sheet.

给脸部物理学吸热——用湿的凉海绵或绒布,放置在病人颈侧和腋下周围吸热,或者用湿的凉布单衣物。

Fan their skin while it is moist - this will help the water to evaporate, which will help their skin cool down.

若脸部湿润,举例来说衣裳扇风,快速养分蒸发而吸热。

Get them to drink water - sports or rehydration drinks are fine too.

多喝水——运动或补液咖啡也可以。

很低温沿海的同学们一定要注意防暑,提很低户外活动。

宝宝消化不良怎么办吃什么调理
英特盐酸达泊西汀片怎么吃效果好
肠道菌群失调怎么调理
鼻炎吃再林阿莫西林胶囊管用不
止痒药
相关阅读